幸运飞艇

东与健康:亚历山大从阿拉伯传说王朝大故事

  • 时间:
  • 浏览:883
  • 来源:幸运飞艇

  “”亚历山大传奇“没有任何创新的东西,而是让所有的怪物在世界的边缘徘徊一切都将被混合在一起,我们将收集所有各个领域的神话的描述。神负担的半人兽,寻找钻石巨鸟,女神仙,菩萨,谁截肢,探测海底的玻璃盒子,大象墓地。“[[法国]・F・-B・发车,E・电网”帝国的海市蜃楼---与神神话“第43页上的翻译在2013年11月人民在丝绸之路上,中国藏学出版社在第1版]

  “亚历山大东征”遥远的重演,但也迅速

  “我们看地图:亚历山大之前,没有人从西方向东方走这么远,它从来没有如此之快。

  公元前335年,亚历山大在21岁的时候,他已经成为了主要的希腊。

  次年,他越过赫勒斯滂(赫勒斯滂),也就是我们所说的达达尼尔海峡(达达尼尔海峡),占据了小亚细亚,腓尼基(Phénicie)和叙利亚。他继续进军埃及,在这里拍摄。他甚至赢得了时间,也有很多在尼罗河两岸建立亚历山大(亚历山德拉)是最有名的人,而这一切只用了不到两年的时间。

  推进到南方后,他转向了东方,先渡过幼发拉底河,越过尼尼微(尼尼微)附近的底格里斯河(蒂格雷),以攻帝国斯内德Archaemenid的心脏。

  大流士在高加米(Gaugamel)被击败,希腊人捕获巴比伦,苏萨(SUSE),柏斯伯利斯。军队随后沈殿霞美香(Médie)出发至大理海。

  亚历山大兴市从那里,到丝绸之路网络的中心---中亚,如乌兹别克人,塔吉克人,土库曼,哈萨克,吉尔吉斯和阿富汗人民的领土。

  这些领域是后来帕拉亚(Parthie,安息吧),索格德州马里亚纳(Sogdiane,健康),巴克特里亚结束(Bactriane,大夏)名已知。

  这对推进亚历山大东北部,已经把他带到这个大厅根特(突然觉得,Khodjend,前者列宁纳巴德)区,并建在城市里接触网络了在远东城市亚历山大,包括公司,军事重镇。许多产品斯基泰人贩卖,从赛里斯国失去城市在世界的另一端。

  在喀布尔附近,也是一个城市亚历山大,但它得到一个陌生的名字---高加索亚历山大。

  马其顿沿兴都库什喜马拉雅山明显---延伸至阿富汗,高加索和困惑北。他们相信他们的领导人是堪比修斯(酒神)。相传它认为狄奥尼修斯不得不通过高加索进入印度。“[[法国]・F・-B・发车,E・电网”神的男人和帝国的海市蜃楼---丝绸之路“的第26页上的翻译的神话,中国藏学出版社2013年11月在第1版]

  传说起源的时间和地点?

  故事的亚历山大征服”来自中世纪的探险旅行。“事实上,这些奇迹或残忍的行为,我们都不是不是在中世纪的探险旅行的阿拉伯语手稿,震耳欲聋的喊声的大教堂,在漫长的赛里斯国 。遇到。“[[法国]・F・-B・发车,E・电网”帝国的海市蜃楼---与神神话“第43页上的翻译在2013年11月人民在丝绸之路上,中国藏学出版社在第1版]

  15,16世纪的传说有关亚历山大的数据继续繁殖

  “欧洲人知道亚历山大在15世纪的地方发生了变化,这个时候,许多希腊历史著作重新发现并翻译成文字的欧洲国家。这些材料被明确地分为两类,一类是在公知的或部分在中世纪已知的,和亚历山大国家写传奇作家用材料; 另一种是只挖掘在文艺复兴时期,但它的快速传播材料。

  第一,现有的材料中世纪

   一流的材料?有Quintus的库尔提乌斯鲁弗斯・著作; “菲利普史”(Historiae Philippicae)的庞贝特罗格斯(庞培Trogus),贾斯汀穿上它后,摘编,删除,压缩成“<腓利史>摘要“(庞培Trogusm的缩影)和保卢斯・奥罗修斯(Paulus的保卢斯・奥罗修斯)”反异教七卷史“(史导演的七书反对异教徒,5世纪初)。库尔提乌斯写道亚历山大是一个非常重要的书,但有很强的浪漫书1438通过以人为本的皮埃尔・坎迪德辛布里奥(码头坎迪Decembrio)翻译成意大利文和源自意大利语,并很快转化为卡斯蒂利亚和巴伦西亚(巴伦西亚)。1468,卢塞纳突出瓦斯科费尔南德斯(费尔南德斯瓦斯科)将库尔提乌斯一书翻译成法语,瓦斯科费尔南德斯出生在葡萄牙显赫的家族,法院有它的根在勃艮第的关系。费尔南德斯故意删除翻译浪漫小说的那些元素时,丰富了古代历史的真实描绘。他的无论是印刷或手稿翻译,很受欢迎。1500-- 1555期间,费尔南德斯翻译昂贵的插图版再版七次。主要是为了满足欧洲皇室,贵族的需求。索利尤努斯和奥罗休斯的书仍然在文艺复兴时期流行的,在15世纪和16世纪重印多次。“[美]唐纳德・女。拉赫“欧洲在亚洲的形式”第2卷,第2册,第123页的翻译,人民出版社于2013年3月]

  第二类,15和16世纪发现的新材料

  15世纪发现的故事,其中包括亚历山大・亚历山大阿里安的历史,依然被认为是对征服者的生活,普鲁士TAH“希腊罗马名人传”(平行生命),狄奥・僖哭泸斯里兰卡的代表作“历史库” (书目史馆)体积16和的可靠来源容积17。阿里安亚历山大关于15世纪20世纪30年代首次由巴托洛梅奥法齐奥(巴托洛梅奥法西奥)和Giacomo柯罗翻译成拉丁文,在15世纪下半叶的历史皮埃尔・保罗・Viguerie(皮埃尔保罗Vergeri) (贾科莫Curlo)进一步修订和完善。从14世纪中叶至15世纪,普鲁士TAH“希腊罗马名人传”陆续翻译成其他语言,最后形成了拉美利诺达维洛娜的最终版本(DA利诺维罗纳)。希腊语版本的现有授权刊登在1517年,16世纪初,克劳德・德塞瑟尔翻译Diaoduosi・Xikulusi“史库”,卷。18至20卷成法语命名为“亚历山大大帝的伟大成就。“。

  “亚历山大图像”逐步建立

  一步走到建设“的历史的亚历山大形象”从希腊历史学家,特别是意大利和法国的人道主义者和翻译作品,一步。对于那些谁迷恋希腊古典作品中,亚历山大是希腊文明远征印度的使者,瓦斯科卢塞纳宣布亚历山大的征战表现出东方并不需要支付过高的价格可以征服; 当然,他的话也暗示,与西方基督教武装以为王子更容易为东屈服于他的意志。欧洲文艺复兴早期,亚历山大不仅仅是一个英雄侠义的都有,而且越来越成为一个哲学家王兵法熟悉,与自己的不懈努力和天赋的才华,他的伟大人格魅力的完美诠释。“[美]唐纳德・女。拉赫“欧洲在亚洲的形式”第2卷,第2册,第124页的翻译,人民出版社于2013年3月]

  “以人为本”明知“亚历山大的故事”是虚构的,但喜爱有加

  “虽然谁否认亚历山大的故事的真实性,但亚历山大被神化的故事和传说仍然受到普通读者和作家的爱情学士人文主义。13世纪,第一奎里奇乌斯・・斯波莱托(Qualichius迪斯波莱托)首次将“的故事,征服者”翻译成意大利文诗。从那时起,公众聚集场所经常流传下来或唱歌,成为广受欢迎的娱乐内容。1430年,一个匿名作者的古比奥(古比奥)写了一首诗---“亚历山大诗句传奇”(Alessandreida在玛),由12节组成的诗,最早发表于1512。在16世纪重印多次。“[美]唐纳德・女。拉赫“欧洲在亚洲的形式”第2卷,第2册,第124页的翻译,人民出版社于2013年3月]

  亚历克斯是16世纪意大利法院的娱乐主题的一大传奇

  “博雅尔多”爱奥兰多“(奥兰多Innamorato酒店)可能有几个无意中绘制人物和主题在亚历山大的故事,让他的观众有熟悉感。这是完全可能的,因为1572至02年,意大利至少出版了亚历山大六本书,并在此期间,博雅尔和他的更积极创作“爱魔术”。亚历克斯是1521戏剧传奇的诗意模仿的一大主题,是教皇利奥十法庭娱乐和创意。多么美丽的尼科Falujiao(多梅尼科Falugio)将在亚历山大的“伟大胜利”(翁福马格诺)的故事被写入,覆盖现有版本是一个美妙的木刻,亚历山大坐在大象拉屏幕的车,凯旋归来。1529年后,在威尼斯,他出版了一本政治讽刺约亚历山大。显然,在意大利,除了那些在以人为本的保存亚历山大的收集有趣的故事,人们不再在看亚历山大严肃的方式。“[美]唐纳德・女。中国的翻译2卷,第2册,第124-125拉赫“欧洲在亚洲的形式”,人民出版社于2013年3月]

  北欧人的故事亚历山大的真实历史

  “意大利是亚历山大的利益不同的北欧故事,并相信持续更长的时间。在这首诗“故事的牧师”的乔叟(乔叟):

  亚历山大大帝著名,

  任何人,除非是白痴,

  会听到或知道他的故事。

  1472,约翰哈特利布(约翰Hartlieb)在奥格斯堡出版了他翻译的“故事的征服者,”译为达斯布赫DER历史馆万grossen亚历山大,他的翻译多次再版。后来,出现了的“镜子王子”的德语版,或 ,为此,“婆罗门教士骂死鼎”和他的教导提升到一个王子的示范和引导。但不幸的是,大仲马没有按照丁,这是一样哈特利布指出的例子,所以不要后悔亚历山大・帕特。当在1558年,汉斯・萨克斯写了他的悲剧“亚历山大”,主要参考书哈特利布。同样,德国人为本威利・阿奇博尔德・皮克锤承认后很感兴趣,以婆罗门阅读阿波罗尼奥斯安娜站和印度先贤的关系。在托马斯・莫尔的“乌托邦”里,用来指代的哲学家“gymnosophaon”,塞巴斯蒂安・蒙斯特他的同时代人称为斯特拉波德国,在他著名的“宇宙学”(德国,1544;拉美版,1550)描述了在印度的亚历山大冒险,亚历山大遭遇亚马逊,当婆罗门的朱利叶斯瓦勒里乌斯“亚历山大大帝远征记‘总结,亚历山大和亚里士多德的沟通,‘亚历山大鼎第一骂死字母”,被引为真材实料。蒙斯特写道:“古人发明了很多的怪物可能生活在印度的 。但没有人看到这些怪物的欧洲人。不过,我不责怪上帝,上帝造人是非常大的,和神的智慧是很难发挥出来的。“这似乎是最后一次传说中亚历山大作为历史来源。“[美]唐纳德・女。中国的翻译2卷,第2册,第125-126拉赫“欧洲在亚洲的形式”,人民出版社于2013年3月]

  德国“亚历山大的故事”称号“真实的谎言”

  “米兰西顿已经答应写亚历山大的历史,但一直没有落笔,他公开质疑历史上的传奇人物亚历山大。16世纪末期,作为一种语言练习,加布里埃尔Luolun哈根(加布里埃尔Rollenhagen)将被翻译成德文亚历山大的故事,被称为“真实的谎言”(Wahrhaffte雪橇),这本书实际上是在17世纪非常流行!“[美]唐纳德・女。拉赫“欧洲在亚洲的形式”第2卷,第2册,第126页的翻译,人民出版社于2013年3月]

  亚历山大传说众多,存在于几乎所有族群

  “随着伊斯兰教的亚历山大支柱,在佛亚历山大,亚历山大基督教圣人旁边上市,亚伯拉罕・亚历山大,老王的儿子亚历山大,大流士的儿子亚历山大,亚历山大在大海的深处,空气亚历山大,亚历山大坦率哥特亚历山大,狡猾亚历山大的后裔,亚历山大埃塞俄比亚人,塞尔维亚人亚历山大 。

  在神话没有变化没有出现, 。古斯洛文尼亚(旧市场斯洛文尼亚)泰国,这个传说已被告知所有的语言,马其顿国王一直是所有宗教,所有人民和所有业务纳入自我。不是原因,而不是归因于他的名字,他将继续推动所有的可能性和可信度的限制,标志着人类能力的极限。他是世界上的一个正面英雄。“[[法国]・F・-B・发车,E・电网”翻译上帝的帝国幻影和人---神话“丝绸之路上的第41页,中国藏学出版社2013年11月的第1版]

  由于它是存在于所有人民之间的故事,它不是一个人的故事,因此肯定不是所谓的“古希腊”或马其顿故事。

  亚历山大的故事的大中东版

  亚历山大大帝的故事存在于各种语言不超过八十版本少。在波斯史诗,亚历山大成为了突厥帝国的国王。

  “我谈到了波斯人,拉菲尔西式史诗写有”萨那美国“特别值得一提---这是一个英雄叙事诗,计六万诗句,皮革那不勒斯不得不从里面出了很多摘录。拉斐尔出生于西是西历时代留下11世纪初,在麦工作伙伴大法庭,在贾斯拉法院,在喀布尔和值得达哈尔的东。这个著名的史诗英雄宜兰(即,SIPOS总部)为题材的古老传说; 但因为它的内容是一首诗,它的作者是穆罕默德,它不值得的使者。Elan公司和冲突都兰经,这首歌也是英雄诗篇描述。Elan公司是山南部波斯湾总部---乌浒河; 都兰指芜湖和乌浒河流域古代医学之间的区域杀两个江。它带来了亚历山大,称他为一个大的意大利或希腊庚庚大博德鲁姆斯里兰卡。博德鲁姆指突厥帝国(现在有一个省的帝国,叫鲁米利亚),但它也指的是罗马人; 在这首诗再次亚历山大帝国也被称为朗姆酒。马其顿战争的叙事诗义隆和国王菲利普,后者击败。国王菲利普义隆被要求嫁给国王的女儿为妻; 他等到了一段同居和她之后,却因为她的口臭,送她回。她回到了她的父亲,一个儿子---斯里兰卡耿大,他成为国王时,他的父亲去世宜兰,宜兰他们赶到拿起位。“[历史哲学”中译本第。187-188王发[德]黑格尔“,上海书店出版社1999年9月]

  这里是菲利普・亚历山大大帝的孙子,成为伊朗国王。

  亚历山大大帝的故事阿拉伯版

  “亚历山大在一个难得的战斗中牺牲了对手。随后,他又向中央中国和西藏游行。当王也承认他的宗教主权,赞扬他的奉献精神。他强迫所有效忠于国王和安置人员和官员,他在呼罗珊征服了小王国,并沿路进入突厥草原。其结果是,他在西藏建立了自己的军队,用来做,在中国大陆,。他建立在呼罗珊县体制和方式在整个探险设防。“[[古阿拉伯]马苏第”黄金草原“书翻译339页,青海人民出版社,人民出版社2013年7月第1版]

  中国中原地区,西藏和突厥草原,亚历山大大帝免费乘车的职业,故事可以很容易草率,要添加。

  “古兰经”传播亚历山大区蔓延的故事

  “”所有的地方古兰经“的蔓延,亚历山大传奇在流通,而造成的其他传说。波斯诗人抓住这个神话。这些诗人名气最大两个菲尔西(Firdousi),便于公元1000左右,写了一首长篇史诗“赌王”,他专门用一章亚历山大。在真正的英雄的职业生涯后,13世纪,亚历山大大帝,阿契美尼德不再破坏人的破坏者,而是成为了一个民族英雄,穆斯林和波斯人。“[[法国]・F・-B・发车,E・电网”帝国的海市蜃楼---与神神话“第58页上的翻译在2013年11月人民在丝绸之路上,中国藏学出版社在第1版]

  “亚历山大”是从“古兰经”衍生和“双弯道之王”

  “亚历山大”原是阿拉伯民族英雄,在阿拉伯语中,“亚历山大”被称为“伊斯坎德尔”(依斯干达)。

  “通过波斯人和阿拉伯人,而且水手,商人和征服者,因为真主朝觐的人,特别是因为数以百万计的人重复了一本书,亚历山大也出现在伊斯兰的道路。他现在是通往麦加的路上,随处可见它被视为英雄伊斯兰教先知或先知摩西启示。这完全是在“古兰经”中最神秘的文本,由于一个 - 原因第18章,“洞穴”,马其顿国王在它成为“左Legaiernai英国达人”,其目的是“双弯道之王”。“[[法国]・F・-B・发车,E・电网”帝国的海市蜃楼 - 在翻译和神人的神话”,P。53-54丝绸之路上,中国藏学出版社2013年11月第一版]

  真相:此相反的时间顺序,应该说比欧洲更早阿拉伯故事流传的故事,或者说,阿拉伯传说传到欧洲到亚历山大的中世纪故事。

  今天我们看到,“古兰经”是在8世纪的固定版本,属于西亚,欧洲,最早的可信的文献,一般保证的脸原来,这是由一个统一的法令,确保在“可兰经“从真正的伊斯兰教官方。每次其他西方手稿,包括犹太法典,被转录一个新的创造,旧的内容被删除,正在不断加入新的东西 。

  亚历山大大帝围攻中国的战斗

  “在”招书“[”招书“在阿拉伯语中匿名的故事,写在13世纪。在,有一个特殊的信使。那是当征服者的军队的名称向东的时间进行曲。一天晚上,当亚历山大包围的中国城市,他监督了帐篷的操作,一个信使出现。要求使者密谈。人们搜寻了他,然后他同意进入张军。当他与马其顿国王是单独在一起,陌生人泄露其身份。他是中国的国王,希腊人来参加会议,当然,是致敬和会议的方式。他们长期的谈判,赛里斯随着人们交出保证金和支付贡银。在开始的时候,霸气亚历山大要求巨款。但其谈判伙伴有耐心和机智,总是强迫他降低了他的要求进贡银。如果亚历山大需要更多的黄金,那么就会出现混乱,骚乱 。最后,马其顿国王是外交的艺术,说服中国人,而仅满足致敬之和几乎是一个象征性的。他们说再见对方。第二天,国王率领的中国军队出现并包围了希腊。“[[方法F的。?-B?到电网,E?网格“帝国的海市蜃楼 - 上帝的子民和丝绸之路神话”的译本第。24-25,中国藏学出版社2013年11月第1版。]

  “长安”和“长城”作为亚历山大大帝创办并建立

  “民间迷信?温家宝说,人们更加鲜明。有关地理位置最早的一个重要的科学论文,是阿美的-MAR-兰特(Ammien Marcellin,约公元350年),其书籍(“罗马史” - 译者),这本书提供了在中国的“证据”征服者的大量存在:基于详实可靠的史料记载,笔者知道的马其顿国王在中国竖起刻有其名字的支柱。4世纪帕拉第奥式中耕乌斯(帕拉,“历史的Laosu”的作者 - 译者),也有导游书中提到的另一个证据:缪斯的主教埃及阿杜利斯(Adoulis)(博物馆)参观了赛里斯国。他证明了由亚历山大征服大型建筑了一个历史遗产建筑特色。阿拉伯文学和长安帝京信贷甚至建筑物被归因于马其顿国王。更重要的是,10世纪的阿拉伯学者和科学家地理马苏(马索迪)将建成中国的长城信用卡的名义下也归因于亚历山大,而这一切形成了传说持续时间长。马苏第一,世界被分为几个大区,“东地区,包括中国和新罗(新罗)。它是由长城,长城by Alexander Wang出品部,这是为了保护它的人民从雅朱的男子和马匹的不同种族攻击人们建造界。’‘[[方法F的。?-B?到电网,E?网格“帝国的海市蜃楼 - 上帝的子民和丝绸之路神话”的译本第。22-23,中国藏学出版社2013年11月第1版。]

  亚历山大晚于伊斯兰世界的故事流传在欧洲蔓延

  “亚历山大远征历史是写历史的最优秀的作家,但它也是一个港口,并在约客栈故事的沙漠骆驼集合。从11世纪,在亚历山大的征战史通俗的语言翻译越来越多,其中包括皮卡德(皮卡尔)方言和法国 - 普罗旺斯翻译(法国 - 普罗旺斯)方言。这些信件写的作品也互相错开之间互相学习,但他们都已经取得了巨大的成功。一本这些编译器,是12世纪后期贝尔奈(贝尔奈)亚历山大和皮埃尔・德・圣 - 编译此克鲁(皮埃尔・德・圣云)实际上音同12步皮卡德的诗写的方言到底。这种方法取得了成功:它无可争议地发明了亚历山大的风格; 或者我们应该说12个音节诗名刚被。

  在这个中世纪史诗,亚历山大有一个战士或者一个勇敢的骑士,谁娓娓动听的冒险使他最鲜明的地域神话,天空的最高圈,或在底部的深渊之一的所有特征,与古老的历史和大量的后期或外国情绪的可预期的宝藏,怪物,巫师。成了收敛的一切幻想传奇,是所有的神奇故事汇编。

  在这个内部文献中,它始终是“亚历山大传”的12世纪沙提永高Diai(戈蒂埃去查狄伦)占有特殊的地位。它被认为是一个经典,一个巨大的书。人们毫不犹豫地给它的价值的一种史诗如维吉尔(维吉尔)的工作原理。“[[法国]・F・-B・发车,E・电网”的翻译帝国---神与人的神话的幻影”,第。60上的丝绸之路,中国藏学出版社2013年11月在第1版]

  在欧洲引起疲倦亚历山大故事层

  最早版本“的故事征服者”是从一个被称为“伪卡里斯尼手稿”翻译成拉丁文那不勒斯牧师狮子座(狮子座主牧师)(约950年)。

  在13和14世纪,从“故事的征服者”,从亚历山大的传奇大量的散文,亚历山大意大利传奇散文大多在1472-- 1502衍生间出版。

  15,16世纪的传说有关亚历山大的数据继续繁殖。亚历克斯是16世纪的宫殿娱乐主题的一大传奇。

  “亚历山大图像”是建立分步实施,“以人为本”明知小说,但喜爱有加。

  亚历山大传说的形式,演化过程和欧洲的纸张和印刷的传播过程相伴而行。

  阿拉伯造纸兴起和蔓延

  埃及最古老的纸质记录阿拉伯文字属于公元796--814年,发现的最早的论文属于公元874年。但是,我们也知道已经建立于8世纪巴格达地区的造纸厂,根据科学罗伯特史家?福布斯的研究,在10世纪,有底格里斯河水磨坊。当时,纸张已经蔓延到叙利亚,已在大马士革,太巴列(太巴列),的黎波里设立和其他地方,造纸厂。随后,在埃及开罗建成了造纸厂,然后蔓延到北非,非斯成为著名的造纸中心。最后,本文蔓延到西西里岛和西班牙在穆斯林统治下,厦天华的马伦西(Jativa)非常著名的论文。“[[叙利亚]艾哈迈德?优素福?哈桑,[英]唐纳德?R。“伊斯兰技术简史”山梁波,[新西兰]傅莹张大中译本第。160,科学出版社,2010年第一版七月。]

  造纸阿拉伯事业“文化革命”

  “纸引起了文化革命。它促进了前所未有的大规模生产的书籍,不到100年,数以千计的手稿在伊斯兰国家蔓延。书籍随处可见,书店(warraq)作为一种职业的大力关注,有超过100收受的地方仅在9世纪末巴格达。的私人图书馆品种数量,丰富公共图书馆,蒙古人1258年推出大屠杀之际,巴格兰具有至少36个公共图书馆。在近东历史,知识分子的所有穆斯林国家首次可以在科学,文学,哲学等学科的接触是任意。“[[叙利亚]艾哈迈德?优素福?哈桑,[英]唐纳德?R。“伊斯兰技术简史”山梁波,[新西兰]傅莹张大中译本第。160,科学出版社,2010年第一版七月。]

  纸是书面语言的理想载体,使用纸张的物质条件和文化底蕴,引进利用纸张和印刷,随后流行的阿拉伯语客观物质条件。因此,我们可以说,引进和使用打印纸的阿拉伯政治和文化统一的崛起起到了促进作用。

  “古兰经”统一文本的发展

  “实体后来被追授”古兰经之父“的人是穆罕默德的儿子奥斯曼(奥斯曼),他成为哈里发644年。穆斯林在中世纪的历史数据,有时也被称为奥斯曼帝国的“编辑”,有时称他为“收集”,有时候干脆说,他的老板抄录者,并把它称为“古兰经”的时间的人结合。所以,总结起来,就是经典的奥斯曼人的成就。

  根据伊斯兰教的口述历史叙事,赛义德・奥斯曼分配?伊本?塔比特,谁也本章穆罕默德坐在一块肩胛骨骆驼雕刻板未来辅音隶旁边的开始,作为总体规划的新哈里发编纂编纂,负责调度的标准版“古兰经”。

  所以,奥斯曼留给子孙后代,这是一个统一的格式,可以保持帝国的经书的统一,一个可以替代穆罕默德,一个经典的角色扮演宗教权威。“[亚历山大?Mengluo“纸伟大的历史 - 从蔡伦数字时代两千年跨越的世界巡演人类文明的”翻译廖艳波,P。245-246,台北,联经出版有限公司。有限公司。2017年3月第一版。]

  对比实施例:犹太教“法典”写作过程

  根据犹太传统的说法,上帝的律法被授予两套摩西在西奈山:法律是写,另一套是口服法。这项法律是写“托拉”(托拉),口服法被编入“塔木德”。[张倩红,张少华,71-73页,北京大学出版社,2016年8月第一版“千年的犹太人史”。]

  “拉比作品大多通过口口相传,这种‘文本流动性’(textyal流动性),难以保证其准确性:”谁进行拉比文学改编的文本,重新改编不觉得有义务为处理收到的文字前为准确地保存。他们乐于根据自己的需要或当时需要重新创建它们。他们可能会被删除的部分不感兴趣,另外加入其他材料,也可以改变不喜欢或感觉模糊的措辞。对于他们来说,文字演变和发展的不断流动。成绩单的每一个副本,它再一次再创作。正是这种“开放经典的”普遍现象。犹太人的历史“研究‘[张倩红,桂AIREN'入门“51-52页,北京大学出版社,2017年6月第一版。]

  伊斯兰文明和知识的高峰9世纪成就纸

  “总之,本文有助于创造一个领土辽阔的帝国像知识网络,并学会文明发动伊斯兰引擎,它带来的好处,它巩固了自己的立场文件采用为阿拉伯伊斯兰的知识,知识文化宝库,这个地方在过去只能依靠口头传统和文化遗产。如果说,在8世纪的纸页的伊斯兰帝国的崛起过程中周围的经历,然后在9世纪,它是伊斯兰文明和知识的潜在成就的最大峰值。“[亚历山大?Mengluo“纸伟大的历史 - 从蔡伦数字时代两千年跨越的世界巡演人类文明的”翻译廖艳波,P。272,台北,联经出版有限公司。有限公司。2017年3月第一版。]

  纸是经阿拉伯传入欧洲

  阿拉伯世界五个百年的流传后,“纸慢慢地蔓延到欧洲,直到1276年第一造纸厂成立于意大利法布里阿诺(法布里亚诺)。1390 100多年后,在纽伦堡,德国(Nümberg)建成了造纸厂。“

  英文的“纸”(纸)应该有这个词来自阿拉伯语,也应作为阿拉伯人的历史学家乔治传入欧洲认识作出的巨大贡献,?萨顿的事实,实际上是相反的,大吃一惊。他确定可能的原因是:错误地认为,纸莎草和(纸莎草纸)类似,因为没有相应的阿拉伯字,所以我终于通过了“纸”。然而,表面,有一个学期论文提醒我们,阿拉伯人纸的发明蔓延到欧洲:这个词是英文“令”,在西班牙语中是“RESMA”,在意大利语中是“risma”其他欧洲语言也有类似的词。这些字从阿拉伯语“rismah”,意思是一包或纸束,今天该术语是指480张纸上,通常的纸500或516张。[[叙利亚]艾哈迈德?优素福?哈桑,[英]唐纳德?R。“伊斯兰技术简史”山梁波,[新西兰]傅莹张大中译本第。160-161,科学出版社,2010年第一版七月。]

  中国本文介绍了一个口语在欧洲12-14世纪

  “自12世纪初,拉美不再是独立存在的语言;基督教世界也有许多日常口语;有的从12世纪至14世纪,陆续这些日常口语,绽放。印刷机生产很久以前,他们中的一些被转录成纸,争先恐后地从创造自己的语言和文学 。“[[希腊]纳西雅阁?雅克・瓦基中译本第“欧洲从希腊传来”。45,花城出版社2012年3月。]

  欧洲版本的故事从亚历山大的阿拉伯语版本茎

  欧洲最早的版本是10世纪的假书 - “伪卡里斯马提尼手稿”。

  阿拉伯亚历山大故事“古兰经”的形成中发现,“古兰经”的文字在公元8世纪,比欧洲200年的伪书版本早。

  情节亚历山大的故事发动战争与中国历史和中国交手阿。

  亚历山大有故事内容和长安古都的长城,中国的阿拉伯人知道这些建筑,让您可以轻松的故事时,。

  纸张和印刷到欧洲通过阿拉伯,阿拉伯用纸比欧洲500年后。

  16世纪亚历山大的故事在欧洲广为流传,欧洲人只是娱乐,而不是一个真实的历史。

  今天,喜马拉雅山还有人自称是亚历山大的后裔

  “在伊斯兰教中一直存在亚历山大的英雄传奇和传播;直到今天,一些小喜马拉雅酋长也自称是亚历山大的后裔。(也许这是一个事实,即今天不再,因为人们怀有这样的信念已经受到在伊顿公学教育了儿子)没有在历史上任何真正的英雄,它提供了如此丰富的想象力材料的神话。“[英]罗素的”在翻译西方哲学史”,第。283,商务印书馆,1963年9月。]

  结论

  在虚构的古希腊文明的过程中,创造了“希腊”的概念古希腊马其顿破坏后,马其顿国王亚历山大发动了漂亮的10年的十字军东征,在此期间,征服了波斯,印度,埃及,美索不达米亚,中亚,西亚,南亚 - 那么为世人所知 - 的广大地区。十字军东征的结果是希腊化时代的形成。

  然而,亚历山大的东征脱胎于阿拉伯传说中的大故事,这个事实不会在古希腊和亚历山大的马其顿帝国的大存。

  参考文献:董生与生“虚构的古希腊文明 - 欧洲”古典历史“辨伪”(山西人民出版社2015年6月)和林鹏/祝轩知道/董生与生“欧洲中心主义批判”(三卷)(公布在2018年)

猜你喜欢

北京快乐8 北京赛车 福彩3D 快乐赛车 幸运28 两万字长文| 100个故事月亮(多图)

我们收集了大量有关月球和各种有PC蛋蛋声读幸运飞艇物幸运28,也有新鲜,有一个沉重北京赛车的嘴,有异性,有同性,有传说,科幻小说,但也有点纪录片的故事广东快乐十分。有很多音频书

2019-08-13

福彩3D 北京快乐8 北京赛车 快乐飞艇 香港六合彩 三个西方神话中,欧洲国家秘密/最逼真的色彩的童话故事的起源的神话

:本文整理小编的“三个西方神快乐赛车话北京赛车重庆时时彩,加拿北京快乐8大28欧洲国家秘密/最逼真的色北京快乐8彩的童话故事的起源的神话”的网络数据,就让小编带着大家一起探秘“

2019-08-13

北京PK10 广东11选5 幸运六合彩 台湾宾果28 快乐时时彩 日本的神话造林很多问题

北京PK10日本北京台湾宾广东快乐广东11选5十分果2828北京PK10的“造北京28林神话”很多问题【环球时报综合报道“日本的出口秒速飞艇量达到了木材的历史新高北京快乐8,主

2019-08-13

PK10 PC蛋蛋 加拿大28 秒速赛车 求战神欧洲神话中的名字

中国神话中战神刑天他是一个悲剧人物,长相。在哦,你知道检查希腊神话中,战神(阿瑞斯)宙斯和赫拉,酷的名字,长的帅的,暴力的,但事实上,在希腊神话中,一般强度的儿子。罗马神话中战

2019-08-13